关于燕子湖片区综合性城市设计国际咨询的公告(International Consultation for Integrated Urban Design of Yanzihu Area)

来源:深圳市规划和自然资源局  日期: 2019-09-09  【字号: 【内容纠错】

  01项目概述 Project Overview

  坪山燕子湖片区主要由龙坪路、东纵路、绿荫路、金牛西路围合而成,城市设计范围约5平方公里。

  本次国际咨询活动拟向国内外征集最具创意的城市设计理念和方案,以高品质、高水准、高要求推进燕子湖片区规划建设,努力将该片区打造成为深圳东部乃至粤港澳大湾区东部地区的城市新客厅,有效提升坪山在大湾区中的城市能级。

  Yanzihu Area, Pingshan is mainly enclosed by Long Ping Lu, Dong Zong Lu, Lyv Yin Lu and Jin Niu Xi Lu, with an urban design scope of about 5 square kilometers.

  This international consultation intends to request for the most innovative urban design concepts and proposals from domestic and foreign design firms to advance the high-quality planning and development of Yanzihu Area adhering to high standards and requirements, Turn the area into a new parlor of eastern Shenzhen and, even more, of east region of  Guangdong-Hong Kong-Macao Greater Bay Area, and boost the energy level of Pingshan in Guangdong-Hong Kong-Macao Greater Bay Area.

 

  02设计内容 Design Contents

  本次国际咨询以燕子湖片区特有湖、山、绿轴为主线,结合上层次规划对坪山未来发展的要求,从发展定位、区域结构、功能布局、生态环境、公共空间、城市景观、重要公建、建筑形态、开发强度、交通系统及地下空间等各方面进行系统考虑,对片区进行一体化的城市空间设计,在传统城市设计工作基础上,与水、交通、市政专业团队互动,形成技术综合、研究深入、务实细致的设计蓝图。

  The design firms are expected to provide integrated urban design for Yanzihu Area from the perspectives of development positioning, regional structure, functional layout, ecological environment, public space, urban landscape, important public buildings, architectural form, development intensity, traffic system, underground space and etc. focusing on the unique lakes, mountains and green axis of the Area and based on the upper-level plan for the future development of Pingshan. In additional to conventional urban design, the design firms should also communicate with plumbing, traffic and utilities specialties to provide a technically integrated, in-depth, practical and detailed design proposal.

  03报名要求Registration Requirements

  3.1本次咨询活动不设资质要求,境内外设计机构均可报名参加本次国际咨询,允许联合体报名,联合体成员数量不超过3家,不接受个人及个人组合的报名。联合体各方不得再单独以自己名义,或者与另外的设计机构组成联合体参加此次国际咨询。

  3.2境内外设计机构必须具有经合法注册并在有效期内的营业执照,且必须具有独立企业法人资格。法定代表人为同一个人的两个及两个以上法人,母公司、全资子公司及其控股公司,不得同时报名参赛。

  3.3本项目需指定主持过多个同类型设计项目的人员担任主创设计师,主创设计师必须亲自负责本项目的主要设计工作,以及主办方要求的重要汇报会议等工作。

  3.4具有以下同类项目经验的设计机构优先考虑:

  l 具有新型城市中心地区规划设计实践经验;

  l 具有科技商务、文化艺术、休闲商业地区规划设计经验;

  l 具有城市滨水地区城市设计实践经验;

  l 具有丰富的公共景观、环境营造、建筑风貌、地下空间及海绵城市等设计实践经验。

  3.1 There is no qualification requirement for registration. Both local and foreign design firms can sign up for this international consultation. Consortium registration is allowed, but each consortium should have no more than three members. Registration by individual or team of individuals is not acceptable. Consortium members are not allowed to register twice in the form of either individual firm or another consortium with other design firms.

  3.2 Both local and foreign design firms must have a business license legally registered and valid, and must be qualified as an independent business entity. For two or more legal entities that have one same legal representative, their parent companies, wholly owned subsidiaries and holding companies are not allowed to register simultaneously.

  3.3 The chief designer proposed for the Project should have presided over many similar design projects, and must take charge in person of the main design work of the Project and important presentation meetings required by the Host.

  3.4 Priority will be given to design firms with the following project experience:

  l Planning and design of novel urban centers;

  l Planning and design of S&T & business, culture & art, and leisure and commerce areas;

  l Urban design of urban waterfronts;

  l Profound experience in public landscape, environment construction, architectural style, underground space and sponge city design.

  04咨询规则Work Rules

  4.1咨询方式Consultation Method

  本次国际咨询采用“邀请+公开”的方式:由专家团队从邀请设计机构与公开报名的设计机构中择优选取共8家设计机构进入到下一阶段咨询方案编制及评审。

  This international consultation adopts a hybrid approach of “invitation + open registration” to select the participants. An expert team will be set up to select 8 participants from both the invited and the publicly registered design firms for subsequent design drafting and evaluation.

  4.2入围方式Prequalification

  (1)由主办方组建专家遴选委员会,成员由5名熟悉设计行业且具备规划设计、城市设计、建筑设计等专业背景的行业专家学者组成。专家遴选委员会由评审主席主持评审工作,评审主席通过推荐产生,在评审中与其他成员有同等表决权;具体评审细则由专家遴选委员会依据遴选原则确定。

  (2)遴选委员会审查受主办单位意向邀约的机构或联合体,根据参赛单位的业绩、团队组成等报名文件,使用记名投票的方法确定3家入围机构或联合体,入围参与下阶段咨询方案编制及评审,如受主办单位意向邀约并反馈参赛意向的机构或联合体少于或等于3家则直接入围参与下阶段咨询方案编制及评审;

  (3)遴选委员会对受主办单位意向邀约,但未确定为定向邀请机构以及公开报名的设计机构提交的设计团队、相关类似业绩进行优选,根据设计任务要求,使用记名投票的方法确定5家入围机构或联合体,参与下一阶段咨询方案编制及评审。

  (4)评选出2家备选参赛单位(须排序),如入围的8家参赛单位退出第二阶段咨询方案编制及评审,则备选参赛单位依序替补。

  (1) The Host will set up a prequalification committee consisting of five experts who are versed with the design industry and have the professional background of planning and design, urban design, architecture, etc. A recommended chairperson who enjoys the same voting right as other members during evaluation will chair the Prequalification Committee. The Prequalification Committee will decide the prequalification rules pursuant to prequalification principles.

  (2) The Prequalification Committee will review the invited design firms or consortia and select 3 participants through disclosed ballots based on their registration documents regarding reference project portfolio and team composition for the subsequent design drafting and evaluation. In case the number of design firms or consortia invited by and responding positively to the Host is less than or equal to 3, they will automatically enter the next stage of design drafting and evaluation.

   (3) The Prequalification Committee will review the design firms or consortia that have accepted the intention invitation but not confirmed as orientation invitee by the Host and the publicly registered design firms or consortia based on their registration documents regarding proposed team and similar project portfolio, and select 5 participants through disclosed ballots in accordance with the Design Brief for the subsequent design drafting and evaluation.

   (4) Two candidates will be selected (in proper order) for substitution in regular turn, in case any of the 8 selected participants withdraws from the second stage of design drafting and evaluation..

  4.3日程安排Schedule

  

阶段Stage

  时间Deadline

  事项Activities

  第一阶段

  确定入围机构

  Stage 1:

  Prequalification

  2019年9月8日

  Sept. 8, 2019

  发布正式公告

  向多家设计机构发出竞赛意向

  Release of official announcement

  Issuance of intention invitation to several design firms

  2019年9月17日

  Sept. 17, 2019

  竞赛意向设计机构反馈参赛

  Response of intention invitees

  2019年9月29日17:00之前

  By 17:00 Sept. 29, 2019

  公开报名设计机构提交电子版报名文件,报名截止

  Submission of softcopy registration documents by the publicly registered design firms or consortia, closing of registration

  2019年10月8日17:00之前

  By 17:00 Oct. 8, 2019

  提交纸质报名文件

  Submission of hardcopy registration documents

  2019年10月11日

  Oct. 11, 2019

  由遴选委员会对报名材料进行预审,最终确定8家设计机构进入下一阶段。

  Review of the registration documents by the Prequalification Committee to select 8 participants for subsequent stage.

  2019年10月11日

  Oct. 11, 2019

  公布入围结果,发布入围通知书、踏勘答疑会通知书

  Announcement of prequalification results and issuance of Finalist Notice and Site Visit and Q&A Meeting Notice

  第二阶段

  咨询方案编制及评审

  Stage 2:

  Design Drafting and Evaluation

  2019年10月18日

  Oct. 18, 2019

  组织踏勘、答疑会

  Site visit and Q&A meeting

  2019年10月24日17:00之前

  By 17:00 Oct. 24, 2019

  书面答疑提交截止

  Deadline for written questions

  2019年10月30日

  Oct. 30, 2019

  书面答疑回复

  Clarification to questions in writing

  2019年12月11日17:00之前

  By 17:00 Dec. 11, 2019

  提交咨询方案成果

  Submission of design proposal

  2019年12月中旬

  Mid Dec., 2019

  召开咨询方案成果评审会,并发布最终评审结果

  Design evaluation meeting, and release of evaluation results

  注:以上时间以北京时间为准,主办方保留调整日程安排的权利。

  Notes: The Schedule implements Beijing Time. The Host reserves the right to adjust the schedule.

  05咨询奖励Rewards

  方案评审小组按程序对8家机构提交的方案设计成果进行评审,将获得如下咨询奖励。

  第一名:咨询费人民币伍佰万元整(¥5,000,000.00元);

  第二名:咨询费人民币贰佰肆拾万元整(¥2,400,000.00元);

  第三名:咨询费人民币壹佰陆拾万元整(¥1,600,000.00元);

  第四~八名:均获得咨询费壹佰贰拾万元整(¥1,200,000.00元)。

  由主办方委托的技术咨询服务单位深化完善燕子湖片区综合性城市设计成果,形成城市设计优化最终成果。主办方后续将组织不超过3次工作坊(每次不超过二天),前3家优胜设计机构需派主创人员参加。

  The Design Evaluation Committee will evaluate the design proposals submitted by the 8 selected participants, who will receive the following rewards.

  The first place will be rewarded RMB Five Million Only (¥5,000,000.00);

  The second place will be rewarded RMB Two Million and Four Hundred Thousand Only (¥2,400,000.00);

  The third place will be rewarded RMB One Million and Six Hundred Thousand Only (¥1,600,000.00);

  The fourth through eighth places will each be rewarded RMB One Million and Two Hundred Thousand Only (¥1,200,000.00).

  The technical consultant commissioned by the Host will detail the deliverables of integrated urban design of Yanzihu Area and develop the final urban design deliverables. After finalizing the winning design proposals, the Host will organize no more than 3 workshops (no more than 2 days for each one), which must be attended by the chief designers of the 3 winners.

  06组织机构及联络 Organizers and Contact

  主办方:深圳市规划和自然资源局

  深圳市坪山区人民政府

  承办方:深圳市规划和自然资源局坪山管理局

  Host: Planning and Natural Resources Bureau of Shenzhen Municipality

  People's Government of Pingshan District, Shenzhen

  Organizer: Pingshan Administration of Planning and Natural Resources Bureau of Shenzhen Municipality

  联系人:徐工 0755-28297864 谭工 0755-28298149 李工 0755-83243435

  联系地址:深圳市坪山区龙坪路6号503室

  联系邮箱:zengyt@pnr.sz.gov.cn

  Contacts: Mr. Xu (0755-28297864); Mr. Tan (0755-28298149); Ms. Li 0755-83243435

  Address: Room503,6 Long Ping Lu, Pingshan District, Shenzhen

  Email: zengyt@pnr.sz.gov.cn

  07资料下载Download

  附件1:燕子湖片区综合性城市设计国际咨询-工作规则

  Appendix 1: International Consultation for Integrated Urban Design of Yanzihu Area - Work Rules

  附件2:燕子湖片区综合性城市设计国际咨询-设计任务书

  Appendix 2: International Consultation for Integrated Urban Design of Yanzihu Area - Design Brief

  附件3:燕子湖片区综合性城市设计国际咨询-参赛声明及联合体协议书

  Appendix 3: International Consultation for Integrated Urban Design of Yanzihu Area - Participant's Statement and Consortium Statement

  附件4:燕子湖片区综合性城市设计国际咨询-报名材料制作指引手册

  Appendix 4: International Consultation for Integrated Urban Design of Yanzihu Area - Prequlification Document Production Manual

                                                                                              深圳市规划和自然资源局坪山管理局

  2019年9月9日

附件2:燕子湖片区综合性城市设计国际咨询-技术任务书.docx
附件3:燕子湖片区综合性城市设计国际咨询-参赛声明及联合体协议书.docx
附件4:燕子湖片区综合性城市设计国际咨询-报名材料交标手册.docx
附件1:燕子湖片区综合性城市设计国际咨询-工作规则.docx


分享到: